Glossário de Termos e Expressões Budistas
O presente glossário atualizado, com mais de 2.000 verbetes foi compilado de diversas fontes disponíveis na Internet, e de livros sobre Budismo
[Sk]: do Sânscrito; [Jp]: do Japonês; [Lt]: do Latim; [Ch] do Chinês, [Tib] do Tibetano.
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
I - Glossário de Termos Budistas – www.shinrangakuto.com.br |
I-CHING – monge e peregrino chinês (635-713), um dos principais tradutores de textos do sânscrito para o chinês. |
Ichinen - Se refere a uma fração menor do que vários trilionésimos de um segundo. Somos erguidos a bordo do Navio da Grande Compaixão num ichinen instantâneo. |
Ichinen so-ô [一 念] (Chin i-nien): “Ichi” = um; “nen” = pensamento profundo - Instante . A sintonia com a Sapiência Búdica alcançada através de um único pensamento momentâneo de Fé. Um único momento de vida, um instante de pensamento ou a mente ou vida em um único momento. Além disso, momento de vida, momento de pensamento ou simplesmente um único momento ou instante. Ichinen tem vários significados no budismo: (1) Um momento, ou um período extremamente curto comparável ao termo sânscrito kshana. O Tratado sobre a Grande Perfeição da Sabedoria define um kshana ou momento como um sexagésimo do tempo que leva para estalar os dedos. (2) O funcionamento da mente por um momento. O capítulo “Distinções em Benefícios” (décimo sétimo) do Sutra de Lótus fala de um único momento de crença e compreensão. (3) Para focar a mente na meditação em um Buda; Shan-tao (613-681), um patriarca da escola chinesa Terra Pura, definiu ichinen (um instante de pensamento) como cantar o nome do Buda Amida uma vez. (4) T’ien-t’ai (538-597) interpreta filosoficamente ichinen em sua doutrina de três mil reinos em um único momento de vida ( ichinen-sanzen; Chin i-nien san-ch’ien). Nesta doutrina, ichinen indica a mente de uma pessoa comum, que a cada momento é dotada com o potencial de três mil reinos; suas características são: (a) permeia todo o universo; (b) inclui corpo e mente; (c) inclui o eu e o meio ambiente; (d) dá origem ao bem e ao mal; e (e) abrange causa e efeito simultaneamente. Nichiren (1222–1282) incorporou essa estrutura filosófica na forma de uma mandala conhecida como Gohonzon. Com isso, ele pretendia estabelecer uma maneira prática para as pessoas comuns manifestarem o estado de Buda entre os Dez Mundos de suas próprias vida. |
Ichinichi Ikkun Frases diárias para reflexão |
Idaike / Idai, Vaidehi (Jap) Literalmente, “mulher da nação Videha”. Esposa de Bimbisara, rei do Estado monárquico de Magadha, nos tempos do Buda Histórico Sakyamuni. Mãe do príncipe Ajatasatru. Quando este, em um golpe de Estado, destronou e encerrou o pai numa masmorra, condenando-o à morte por inanição, Vaidehi passou a levar secretamente comida ao rei prisioneiro. Descoberta, foi também aprisionada pelo filho. Tomada por profunda angústia, invocou o Buda Sakyamuni que, vindo a seu encontro, pregou-lhe o Sutra da Contemplação da Vida Imensurável. |
idappaccayata: condicionalidade Isto/aquilo. Este nome para o princípio causal que o Buda descobriu na noite do seu Despertar enfatiza o ponto que, com o propósito de dar fim ao sofrimento e estresse, o processo de causalidade pode ser entendido inteiramente em termos das forças e condições que são experimentadas no âmbito da experiência direta, sem ser necessário fazer referência a forças que operem fora desse âmbito. |
Ignorância[Sk. Avidya] [Jp. Mumyo] Escuridão espiritual ou obscuridade. O termo ‘avidya’ significa ausência da sabedoria que vê a realidade tal como ela é. A ignorância está profundamente entranhada na existência humana. É a raiz da todas as formas de ilusão e sofrimento, um dos três venenos (cobiça, raiva e ignorância); e ainda, o fator básico no ciclo de causação de doze estágios. O objetivo do Budismo é transformar a ignorância em iluminação. No Shin a verdadeira compreensão de si mesmo como ignorante – isto é, como uma pessoa de avidya – acontece apenas através da ação do nembutsu ou shinjin, e assim é chamada de “sabedoria de shinjin” ou “nembutsu da sabedoria”. Está sabedoria é o conhecimento de si mesmo como ignorante, e portanto é a sabedoria que toma a ignorância como sua base. Quando o ignorante alcança esta sabedoria, a sua ignorância, ao invés de ser extirpada, é transformada em sabedoria. |
Ihai Uma tábua de espíritos, tablete memorial ou tablete ancestral é um cartaz usado para designar a sede de uma divindade ou antepassado anterior, bem como incluí-la. O nome da divindade ou ancestral do passado geralmente está inscrito na tabuinha. No budismo japonês, os IHAI são usados em rituais fúnebres e armazenados em casa, mas no budsudan. Os IHAI também são comuns nos templos japoneses. O Jodo Shinshu não utiliza Ihais. |
IKEN-GATI - Vitória por desistência |
ILUMINAÇÃO – veja BODHI. [Sk Bodhi] O objetivo final do budismo; a mais alta sabedoria, o fim do sofrimento. Liberação completa das delusões e suas marcas, nos níveis grosseiro, sutil e muito sutil. Desenvolvimento das qualidades ao máximo de seu potencial. Alcançar um estado de graça ou compreensão da verdade. Estado búdico; o estado desperto da mente, no qual os obscurecimentos foram purificados e todas as qualidades iluminadas reveladas. O objetivo final do budismo; a mais alta sabedoria, o fim do sofrimento. |
impermanência: a natureza constantemente mutante de todas as coisas que surgem de causas e condições. Este termo refere-se à noção budista que todas as coisas do samsara são impermanentes. Uma vez criadas, elas deterioram e acabam. Embora isso seja particularmente verdadeiro para doenças humanas e morte, a ideia refere-se à natureza de todas as coisas. É um dos motivos do sofrimento e uma das três marcas da existência. |
Índia – o berço do budismo. Buddha (Buda) Shakyamuni nasceu na região de Lumbini, hoje pertencente ao Nepal, se iluminou em Bodhgaya, deu os primeiros ensinamentos em Sarnath na região de Varanasi, viveu e entrou em parinirvana nesta mesma região ao norte da Índia. |
INDRIYA (sânsc. e pali) – faculdade dos sentidos, órgão dos sentidos. Nos suttas este termo, em geral, se refere às seis bases internas (ayatana) ou os cinco fatores mentais que fazem parte do conjunto dos apoios para a iluminação (bodhi-pakkhiya-dhamma): convicção (saddha), energia (viriya), atenção plena (sati), concentração (samadhi), sabedoria (pañña).[Mais] |
inferno - (jap. jigoku-kai) Mundo de extremo sofrimento. Os sutras descrevem vários tipos de inferno, como os “oito infernos escaldantes” e os “oito infernos gelados”. Também o primeiro e o mais baixo dos dez mundos. Visto como um “estado de vida”, inferno é uma condição de extremo sofrimento mental e físico, caracterizado por um impulso violento de autodestruição. |
INGA (jap.) – causa e efeito, KARMA. |
ingō (院
号) - A parte do nome completo de um templo que termina em "-in" (por
exemplo, "Toeizan Kan'ei-ji Endon'in "). Os outros dois são o sangō e o jigō . |
INKA-SHÔMEI (jap.) confirmação da transmissão ZEN de um mestre a um discípulo. |
inkan (印鑑) chamado popularmente como hanko (判子), tem origem na Mesopotâmia há mais de 5.000 anos e é usado nos países do leste asiático, incluindo o Japão. É um tipo de carimbo cilíndrico ou quadrado, do tamanho de um giz, usado no lugar da assinatura. Eles têm os caracteres do sobrenome da pessoa entalhado em uma de suas extremidades que após ser marcada com a tinta, é pressionado sobre um papel ou documento. Todos, sem exceção desde o Imperador até um assalariado no Japão possui um hanko, inclusive estrangeiros que residem no arquipélago. Esse é um dos primeiros hábitos que chamam a atenção dos estrangeiros que chegam para morar no arquipélago japonês, afinal é um item essencial que os estrangeiros precisam ter em mãos para poderem dar entrada em diversos documentos no Japão. |
INNEN (jap) Causa e efeito, KARMA ,condição auxiliar. Na teoria budista da Originação Dependente estabelece-se uma distinção entre causa principal (Sanscr. Hetu, Jap. In) e condição auxiliar (Sanscr. Pratyaya, Jap. En). Assim, os frutos, efeitos ou conseqüências (Sanscr. Phala, Jap. Ka) resultam do concurso de uma causa principal com uma ou mais condições auxiliares. Por exemplo, a árvore é uma conseqüência que resulta de uma causa principal (semente) e de uma série de condições auxiliares (solo fértil, água, luz, ar, etc.). Na Doutrina de Shan-tao que é assumida por Shinran, o Ir-nascer na Terra Pura (processo de salvação ou libertação) tem por causa o Nome Sagrado (Jap. Myôgô) e por condição auxiliar a Luz da Sabedoria (Jap. Kômyô) do Buda Amida. Para Shinran, o Nome Sagrado, como causa principal da manifestação da Fé, é comparado a um pai compassivo, e a Luz da Sabedoria, que elimina as trevas da dúvida e alimenta e fortalece a Fé, é vista como semelhante a uma mãe misericordiosa. |
Insight - Despertar espiritual. |
inzō (印 相) – um mudra, ou gesto budista com a mão, comum em estátuas religiosas budistas. |
Irasshaimase Nas lojas e restaurantes, os clientes são recebidos com um empolgante irasshaimase, um desejo de boas vindas, mas sem a expectativa de uma resposta. |
irimoya-zukuri - Um telhado de quadril (inclinado em todos os quatro lados) integrado em dois lados opostos com uma empena . |
ISHIN-DENSHIN (jap.) – no buddhismo ZEN, transmissão de coração-mente para coração mente. |
ISHTA-DEVATA (sânsc.; tib. YI DAM) – no buddhismo VAJRAYANA, divindade meditacional. |
Ittekimasu Os japoneses tem saudações específicas para quando alguém sai de casa ou do escritório. A pessoa que deixa o local diz, ittekimasu, literalmente, “estou indo, mas logo volto,” |
Itterasshai A pessoa que deixa o local diz, ittekimasu, literalmente, “estou indo, mas logo volto,” enquanto a pessoa que fica diz, itterasshai, literalmente, “vá e volte, por favor”. |