Jōdo Wasan por Shinran

Shinran Shonin (1173-1263) compôs três volumes de versos (wasan) em japonês, a saber - Jōdo Wasan, Koso Wasan e Shozomatsu Wasan.

Essas músicas celebram a essência do Jōdo Shinshū (Budismo Shin ou Budismo Terra Pura).

Eles tocam todas as facetas da vida espiritual e os elementos mais duradouros do caminho da Terra Pura.


Este é o segundo volume dos versos inspiradores e orientadores do Mestre Shinran chamado - Koso Wasan.

Ele representa os versos dedicados aos 7 grandes Mestres Budistas do passado, que Shinran Shonin considerou os principais Patriarcas do Budismo da Terra Pura e professores do conceito de "Fé Sozinho" propagado posteriormente pela tradição Jōdo Shinshū.

Koso Wasan compreende os seguintes 7 capítulos:


1. Nāgārjuna Bodhisattva
Versos 1-10

Koso Wasan 1

Nosso professor, Bodhisattva Nāgārjuna, elogia abundantemente
      a Terra Pura no oeste
em obras como seus comentários sobre o Maha Prajña Paramita Sūtra
e os Dez Estágios do Bodhisattva,
e nos incentiva a praticar o Nembutsu.

Koso Wasan 2

O Honrado Pelo Mundo predisse
que um monge chamado Bodhisattva Nāgārjuna
apareceria no sul da Índia e esmagaria
as visões erradas de ser e não ser.

Koso Wasan 3

Nosso professor, Bodhisattva Nāgārjuna,
Esclareceu o dharma insuperável do Grande Veículo;
Tendo alcançado o estágio de alegria,
Ele recomendou de todo o coração o Nembutsu a todos.

Koso Wasan 4

Mahāsattva Nāgārjuna, apareceu no mundo,
E distinguiu os caminhos de difícil e fácil prática;
Assim ele nos conduz, que vagamos na transmigração,
Para embarcar na nave do Voto universal.

Koso Wasan 5

As pessoas que ouvem e aceitam as palavras
de nosso professor Bodhisattva Nāgārjuna,
devem estar atentas ao voto primordial
e dizer o nome de Amida sempre.

Koso Wasan 6

Aqueles que desejam alcançar rapidamente
o estágio de não retrocesso
Devem, com um coração de reverência,
Manter-se firme e dizer o Nome de Amida.

Koso Wasan 7

O oceano de nascimento e morte, de existência dolorosa, não tem limites;
Somente pelo navio do Voto universal de Amida
podemos nós, que há muito tempo nos
afogamos , sermos infalivelmente conduzidos através dele.

Koso Wasan 8

O Comentário sobre o Mahā Prajña Paramita Sūtra afirma:
O Tathagata é o supremo rei do dharma;
Com bodhisattvas e vassalos do dharma,
a pessoa a ser profundamente reverenciada é o Honrado Pelo Mundo.

Koso Wasan 9

Todos os bodhisattvas afirmam:
'Quando estávamos no estágio causal,
passamos por incontáveis ​​kalpas,
realizando uma miríade de boas práticas e bons atos,

Koso Wasan 10

Mas as atrações do afeto eram extremamente difíceis de cortar,
E o nascimento e a morte eram extremamente difíceis de exaurir.
Somente praticando o Nembutsu-samadhi,
poderíamos eliminar as obstruções do mal kármico e obter a
      liberação. '

2. Vasubandhu Bodhisattva
Versos 11-20

Koso Wasan 11

Os ensinamentos de Śākyamuni são numerosos,
mas o Bodhisattva Vasubandhu nos exorta compassivamente,
que possuímos paixões cegas,
a nos refugiarmos no Voto universal de Amida.

Koso Wasan 12

Os adornos da Terra Pura de paz
São percebidos apenas pela sabedoria compartilhada pelos Budas.
Essa terra é infinita, como o espaço,
Vasta e sem limites.

Koso Wasan 13

Daqueles que encontram o poder do voto primordial,
ninguém passa em vão;
Eles estão cheios com o oceano de tesouros de virtudes,
As águas contaminadas de suas paixões cegas não estão separadas dele.

Koso Wasan 14

Os sábios do lótus puro do Tathagata
nascem transformados da flor da iluminação perfeita;
Assim, as aspirações dos seres sencientes
são rápida e completamente realizadas ali.

Koso Wasan 15

Os sábios imóveis, que eram formalmente humanos e devas,
nascem do oceano da sabedoria, o voto universal;
As virtudes de sua atividade mental são puras
e livres de discriminação, como o espaço vazio.

Koso Wasan 16

Vasubandhu, autor do Tratado, refugiou-se
na luz desimpedida com a mente que é única;
Ele ensina que, ao confiarmos no poder do voto,
alcançaremos a terra cumprida.

Koso Wasan 17

Refugiar-se, com a mente que é única,
No Buda de luz desimpedida preenchendo os dez quartos
É, nas palavras de Vasubandhu, autor do Tratado,
a mente que aspira atingir o estado de Buda.

Koso Wasan 18

A mente que aspira atingir o estado de Buda
é a mente para salvar todos os seres sencientes;
A mente para salvar todos os seres sencientes
É o verdadeiro e real Shinjin, que é o Benefício de Amida para os outros.

Koso Wasan 19

Shinjin é a mente única;
A mente que é única é a mente semelhante a um diamante.
A mente semelhante a um diamante é a mente que aspira à iluminação;
Essa mente é ela mesma o Outro Poder.

Koso Wasan 20

Ao alcançar a terra do Voto,
imediatamente percebemos o nirvana supremo,
e com isso despertamos grande compaixão.
Tudo isso é chamado de 'direção da virtude' de Amida.

3. Mestre T'an-luan
Versos 21-54

Koso Wasan 21

Nosso professor, Mestre T'an-luan,
Através da orientação de Bodhiruchi,
Queimou suas escrituras na imortalidade, descartando-as para sempre,
E profundamente refugiou-se na Terra Pura.

Koso Wasan 22

Pondo de lado suas palestras sobre os quatro tratados,
Ele ensinou Outro Poder, a operação do Voto Primordial;
Guiando seres tolos presos por suas paixões cegas,
Ele os levou a entrar no portão do nirvana.

Koso Wasan 23

O senhor do mundo mundano veio perguntar
por que ele aspirava pela Terra Pura:
'Todos os reinos de Buda em todos os dez quadrantes são puros;
Por que você se volta para a terra no oeste? '

Koso Wasan 24

O Mestre T'an-luan respondeu: 'Visto que minha sabedoria é superficial
E eu ainda não alcancei os estágios superiores de bodhisattva,
sou incapaz, com meus poderes de atenção plena,
de pensar igualmente em todas as terras.'

Koso Wasan 25

Nem monges nem leigos
tinham qualquer lugar para se refugiar;
Só o Mestre T'an-luan resolveu
levá-los a aspirar pela terra da felicidade.

Koso Wasan 26

Por ordem do Imperador de Wei,
Ele viveu no templo Ta-yen em Ping-chou.
Mais tarde, perto do fim de sua vida,
mudou-se para Fen-chou.

Koso Wasan 27

O imperador de Wei o venerou,
dando-lhe o título de 'Santo Luan';
O lugar onde morava passou a ser conhecido
como Penhasco do Eminente Luan.

Koso Wasan 28

Exercendo toda a sua energia para espalhar
o ato do nascimento na Terra Pura,
Ele viveu no templo Hsuan-chung,
E em 542, mudou-se para o templo Yao-shan.

Koso Wasan 29

Ao atingir a idade de sessenta e sete anos, sua hora chegou,
Ele atingiu o nascimento na Terra Pura;
Houve então ocorrências maravilhosas e auspiciosas,
E monges e leigos todos venerados e se refugiaram nele.

Koso Wasan 30

O imperador, reverenciando-o de todo o coração, ordenou
que uma tumba fosse construída imediatamente
no local esplêndido de Chin-ling,
no distrito de Fen-chou da província de Hen-hsi.

Koso Wasan 31

Embora tivéssemos as palavras do Bodhisattva Vasubandhu,
se o Mestre T'an-luan não as tivesse esclarecido,
como poderíamos vir a conhecer a mente e a prática
Das virtudes imensas e majestosas, que são o Outro Poder?

Koso Wasan 32

Sabendo verdadeiramente que o voto primordial -
o único veículo perfeito que traz realização repentina -
agarra aqueles que cometem graves ofensas e transgressões,
somos rapidamente levados a perceber que as paixões cegas
    e a iluminação não são duas coisas em substância.

Koso Wasan 33

Das cinco inconcebibilidades ensinadas nos sutras,
A inconcebibilidade do poder do Buddha-dharma
    é suprema;
A inconcebível poder do Buddha-dharma
Refere - se ao Voto universal de Amida.

Koso Wasan 34

Amida cumpriu o direcionamento da virtude,
Que tem dois aspectos: aquele para o nosso ir
    e aquele para o nosso retorno.
Por meio desses aspectos do direcionamento da virtude pelo Buda,
somos levados a compreender a mente e a prática.

Koso Wasan 35

O direcionamento da virtude para nossa saída é tal que,
quando os meios ativos de Amida em relação a nós alcançam a realização,
realizamos o shinjin e a prática do voto de compaixão;
Então, o nascimento e a morte são em si o nirvana.

Koso Wasan 36

O direcionamento da virtude para nosso retorno a este mundo é tal que
alcançamos o estado resultante de beneficiar e guiar os outros;
Reentrando imediatamente no mundo dos seres,
nos engajamos na atividade compassiva que é a virtude de
    Samantabhadra.

Koso Wasan 37

Vasubandhu fala em seu Tratado, da 'mente que é única';
O Mestre T'an-luan, em seu comentário, explica que
Este é Shinjin - o próprio Outro poder -
que nós, possuidores de paixões cegas, alcançamos.

Koso Wasan 38

A luz desimpedida que preenche os dez quartos,
Brilha sobre os seres na escuridão da ignorância,
E infalivelmente leva à realização do nirvana
A pessoa que realiza o único momento-pensamento de alegria.

Koso Wasan 39

Através do benefício da luz desimpedida,
Nós percebemos Shinjin de vastas e majestosas virtudes,
E o gelo de nossas paixões cegas necessariamente derrete,
Imediatamente tornando-se a água da iluminação.

Koso Wasan 40

As obstruções do mal cármico se transformam em virtudes;
É como a relação do gelo e da água:
quanto mais gelo, mais água;
Quanto mais obstruções, mais virtudes.

Koso Wasan 41

O oceano do Nome inconcebível não permanece inalterado
Os cadáveres das cinco ofensas graves e calúnia do dharma;
A miríade de rios de atos malignos, ao entrar nela,
Tornam - se um no sabor da água do oceano das virtudes.

Koso Wasan 42

Rios de paixões cegas, ao entrar no oceano -
O grande e compassivo Voto
de luz desimpedida preenchendo os dez quadrantes -
Torne - se um no gosto daquele mar de sabedoria.

Koso Wasan 43

Nascer na terra de Buda da felicidade
é o caminho para a obtenção final do estado de Buda;
Todos os Budas aclamam a Terra Pura,
pois o nascimento é um meio insuperável.

Koso Wasan 44

T'an-luan ensina que os Budas adornam seus
    três modos de ação, de
modo que são caracterizados pela não discriminação final;
Isso é para curar os atos corporais, verbais e mentais dos seres,
que são falsos e delirantes.

Koso Wasan 45

T'an-luan ensina que alcançamos a terra de Buda da felicidade
Somente com o Nome - a joia insuperável -
E o verdadeiro Shinjin,
Pois aqueles que nascem lá não seguem outro caminho.

Koso Wasan 46

Embora existam inicialmente nove graus de seres,
porque o nascimento alcançado por meio do puro Voto Primordial de Amida é um
nascimento que não é nascimento,
a Terra Pura está livre de tal discriminação.

Koso Wasan 47

O Nome do Tathagata da luz desimpedida
E a luz que é a personificação da sabedoria
Dissipe as trevas da longa noite da ignorância
E cumpra as aspirações dos seres sencientes.

Koso Wasan 48

O Mestre T'an-luan explica
que deixar de praticar de acordo com a realidade
significa, primeiro, que shinjin não é genuíno naquela pessoa,
pois às vezes parece existir e não existe em outras.

Koso Wasan 49

Em segundo lugar, Shinjin não é único,
pois carece de determinação;
E terceiro, Shinjin não é duradouro,
pois é interrompido por outros pensamentos.

Koso Wasan 50

O praticante deve se lembrar que esses três aspectos do
      shinjin [falso]
são estabelecidos com um levando ao outro;
Porque o shinjin de uma pessoa não é genuíno,
não é o shinjin que é decisivo.

Koso Wasan 51

Porque não é Shinjin que é decisivo, a
atenção plena não dura;
Como a atenção plena não dura, a
pessoa não percebe o shinjin que é decisivo.

Koso Wasan 52

Porque a pessoa não percebe Shinjin que é decisivo,
não é genuíno; este T'an-luan ensina.
Se a prática está totalmente de acordo com a realidade,
é determinado exclusivamente por Shinjin.

Koso Wasan 53

Tendo abandonado a pequena estrada
De uma miríade de práticas e boas ações
E entrado no grande caminho do Voto Primordial,
      que é a verdadeira realidade,
alcançaremos rapidamente a iluminação do nirvana.

Koso Wasan 54

O Rei Hsiao, o Imperador de Liang,
sempre se virou na direção
de nosso mestre e prestou homenagem a ele,
chamando-o de Bodhisattva Luan.

4. Mestre Tao-ch'o,
versículos 55-61

Koso Wasan 55

Deixando de lado a miríade de práticas do Caminho dos Sábios,
nosso professor, Mestre Tao-ch'o,
proclama o portal único do caminho da Terra Pura
como o único caminho que permite passagem.

Koso Wasan 56

Deixando de lado seu extenso trabalho no Sutra do Nirvana,
Nosso professor, Mestre Tao-ch'o,
Confiou-se a Outro Poder - a realização do
      Voto Primordial -
E exortou as multidões do mundo das cinco contaminações
      a fazer o mesmo.

Koso Wasan 57

Os seres sencientes das cinco impurezas na última era do dharma
podem realizar as práticas do Caminho dos Sábios,
mas nenhum deles alcançará a realização;
Assim afirma o Honrado pelo Mundo, o mestre do ensino.

Koso Wasan 58

Seguindo os ensinamentos do Mestre T'an-luan, o
Mestre Tao-ch'o estava determinado
que despertar a aspiração pela iluminação e realizar
      práticas neste mundo
é o caminho para o autocontrole.

Koso Wasan 59

As transgressões e os atos malignos neste mundo contaminado
São como ventos violentos e chuvas torrenciais;
Todos os Budas, tristes por isso,
nos exortam a nos refugiar na Terra Pura.

Koso Wasan 60

Embora possamos cometer o mal ao longo de nossas vidas,
Se dissermos o Nembutsu sempre
Com nossos corações totalmente voltados para Amida,
Nossas obstruções caem pelo trabalho espontâneo [do voto].

Koso Wasan 61

A fim de guiar os seres sencientes.
Mesmo que cometam o mal por toda a vida,
Amida os incentiva a 'dizer o Nome',
jurando não atingir o estado de Buda 'se não nascerem'.

5. Mestre Shan-tao,
versículos 62-87

Koso Wasan 62

Manifestado pela grande mente semelhante ao oceano
estava o Mestre Shan-tao;
Para o bem dos seres deste mundo contaminado na última era,
Ele chamou os Budas das dez partes para testemunharem
      seus ensinamentos.

Koso Wasan 63

Shan-tao apareceu no mundo em eras sucessivas,
manifestando-se como Fa-chao e Shao-k'ang,
e revelando o tesouro das virtudes,
Ele cumpriu a intenção fundamental dos Budas.

Koso Wasan 64

Se as mulheres não se entregassem ao Nome e ao Voto de Amida,
Elas nunca se libertariam das cinco obstruções,
Mesmo que passassem por miríades de kalpas;
Como, então, sua existência como mulheres seria transformada?

Koso Wasan 65

Shakyamuni, revelando o portão 'essencial'
para conduzir as pessoas de práticas meditativas e não meditativas,
E ensinando provisoriamente as práticas corretas e diversas,
totalmente nos incita a realizar apenas a pronúncia do Nome.

Koso Wasan 66

Realizar práticas auxiliares e corretas em conjunto é uma 'práxis mista';
Visto que aqueles que se empenham dessa maneira
não alcançaram a mente que é única,
eles carecem do coração que responde em gratidão à
      benevolência de Buda.

Koso Wasan 67

Praticantes que oram por benefícios mundanos,
Embora possam executar principalmente a
      pronúncia do Nome do Buda,
também são chamados de pessoas de práxis mista;
Ao rejeitar tal prática, é ensinado que nem um em
      mil chega ao nascimento.

Koso Wasan 68

Embora seus significados não sejam os mesmos, as
práticas diversas e as práticas mistas são semelhantes;
Atos que não são a prática que leva à Terra Pura
São todos chamados de práticas diversas.

Koso Wasan 69

Mestre Shan-tao, chamando os Budas para testemunhar,
Levou-nos a mudar as duas mentes das práticas meditativas e
      não meditativas;
Apresentando a parábola dos dois rios de ganância e raiva,
Ele garantiu a salvaguarda de Shinjin do voto universal.

Koso Wasan 70

Mesmo quando o tempo da extinção dos sutras chegar,
Seres tolos, ao encontrar o verdadeiro ensinamento
      do Voto universal -
cuja exposição foi a intenção fundamental
      do aparecimento do Tathagata no mundo -
Pensarão em Amida e alcançarão a iluminação.

Koso Wasan 71

A atuação inconcebível do poder do Buda-dharma
é tal que obstáculos externos e grilhões cármicos não nos obstruem;
Conseqüentemente, o Voto Primordial universal de Amida
é denominado a 'causa decisiva' do nascimento.

Koso Wasan 72

A mente e a prática do poder próprio não trazem ninguém
para a terra cumprida estabelecida pelo poder do voto;
Conseqüentemente, os sábios do Mahayana e Hinayana
Todos se confiam ao Voto universal de Amida.

Koso Wasan 73

Quando virmos a saber verdadeiramente que somos possuídos por
      paixões cegas,
E nos confiarmos ao poder do Voto Primordial
, ao abandonarmos completamente nossa existência contaminada,
Realizaremos a eterna bem-aventurança da natureza do dharma.

Koso Wasan 74

Shakyamuni e Amida são nosso pai e nossa mãe,
Cheios de amor e compaixão por nós;
Guiando-nos por vários meios habilidosos,
eles nos levam a despertar o supremo Shinjin.

Koso Wasan 75

Pessoas que realizaram completamente a verdadeira mente,
Porque é a mente semelhante a um diamante,
São iguais àqueles que realizam
Os três graus de arrependimento; assim ensina Shan-tao.

Koso Wasan 76

Somente com o shinjin semelhante a um diamante
Podemos nós, vivendo no mundo maligno das cinco impurezas,
abandonar completamente o nascimento e a morte para sempre
E alcançar a Terra Pura da naturalidade.

Koso Wasan 77

Quando chega a hora,
Para Shinjin, indestrutível como diamante, se estabelecer,
Amida agarra e nos protege com luz compassiva,
Para que nos separemos para sempre do nascimento e da morte.

Koso Wasan 78

Com relação àqueles que não perceberam o verdadeiro e verdadeiro shinjin,
Shan-tao ensina que eles 'não têm uma mente';
Saiba, portanto, que todos os que carecem desta mente que é única
Ainda não possuem o tríplice shinjin.

Koso Wasan 79

Pessoas que percebem a verdadeira confiança que é o benefício
      de Amida para os outros,
Porque eles estão em correspondência com o Voto, de
acordo com os ensinamentos de Śākyamuni e as palavras dos Budas;
Portanto, não há nada que os impeça.

Koso Wasan 80

Aqueles que estão livres de até mesmo um momento de dúvida,
Tendo sido capazes de ouvir o Nembutsu do caminho da Terra Pura,
São elogiados como 'pessoas raras e excelentes',
E são considerados como 'tendo realizado a mente certa'.

Koso Wasan 81

Quando as pessoas não estão em correspondência com o Voto Primordial,
várias condições surgem para perturbá-los e confundi-los.
Perder Shinjin de vista na confusão
é 'perder o juízo perfeito'.

Koso Wasan 82

Visto que shinjin surge do voto,
alcançamos o estado de Buda por meio do Nembutsu pelo
      trabalho espontâneo [do voto].
O trabalho espontâneo é em si a terra realizada;
Nossa compreensão do nirvana supremo está fora de dúvida.

Koso Wasan 83

Chegou a hora em que as cinco contaminações aumentam;
Aqueles que duvidam e insultam o voto de Amida são numerosos.
Tanto monges quanto leigos desprezam o Nembutsu
E prejudicam qualquer um que virem se engajar nele.

Koso Wasan 84

Aqueles que insultam e atacam o voto primordial
são denominados 'pessoas completamente cegas ao dharma' ou
        'pessoas sem a semente do estado de Buda'.
Passando kalpas numerosos como as partículas da grande terra,
Eles há muito afundam nos três cursos malignos.

Koso Wasan 85

Embora tenham recebido o ensinamento do caminho para o Ocidente,
eles se obstruíram e impediram outros
      de aceitá-lo.
E assim, por vastos kalpas desde o passado distante,
eles passaram suas vidas sem sentido e em vão.

Koso Wasan 86

Não havíamos recebido o poder do voto universal,
quando poderemos nos separar deste mundo Saha?
Refletindo profundamente sobre a benevolência do Buda,
vamos pensar sempre em Amida.

Koso Wasan 87

Rejeitando longos kalpas de existência dolorosa neste mundo de Saha,
vivemos na expectativa da Terra Pura, o não criado;
Esse é o poder de nosso professor, Shakyamuni;
Vamos responder sempre com gratidão por sua compaixão
      e benevolência.

6. Mestre Genshin
Versículos 88-97

Koso Wasan 88

Mestre Genshin declarou:
'Originalmente um Buda, apareci neste mundo;
As condições para ensinar aos outros, tendo já seguido seu curso,
estou voltando para minha terra primordial. '

Koso Wasan 89

Nosso professor Genshin sinceramente estabeleceu,
De entre todos os ensinamentos da vida do Buda,
O único portal do Nembutsu,
E espalhou-o entre os seres deste mundo contaminado na
      última era.

Koso Wasan 90

Mestre Genshin, que estava entre a assembléia
que ouviu Shakyamuni no Pico do Abutre,
ensinou a diferença entre as terras realizadas e transformadas,
estabelecendo assim claramente o benefício da práxis única
      sobre a mista.

Koso Wasan 91

Nosso professor, Mestre Genshin,
seguindo o discurso do Mestre Huai-kan,
citou o Sutra da Morada do Bodhisattva no Útero
para esclarecer o reino da indolência e do orgulho.

Koso Wasan 92

Em louvor de pessoas de prática solteira,
Ele ensina que nem um em mil deixará de atingir o nascimento;
Em admoestação às pessoas que praticam a práxis mista,
Ele afirma que nem um em dez mil nascerá.

Koso Wasan 93

Ele declara que os nascimentos na Terra Pura realizada
não são numerosos,
e ensina que os seres sencientes nascidos em terras transformadas
não são poucos.

Koso Wasan 94

Para todas as pessoas - homens e mulheres de alta ou baixa posição -
dizer o nome de Amida é tal
que
      não importa se alguém está andando, em pé, sentado ou reclinado.
E o tempo, lugar e condição não são restritos.

Koso Wasan 95

Meus olhos sendo atrapalhados por paixões cegas,
não consigo perceber a luz que me envolve;
Mesmo assim a grande compaixão sem cansaço,
Ilumina-me sempre.

Koso Wasan 96

Nós que aspiramos pela terra plena de Amida,
Embora difiramos em condição externa e conduta,
Devemos verdadeiramente receber o Nome do Voto Primordial
E nunca esquecê-lo, seja acordado ou dormindo.

Koso Wasan 97

Para seres sencientes de extrema maldade, profunda e imensa,
Não há outro caminho;
Dizendo de todo o coração o Nome de Amida, Nasceremos
na Terra Pura.

7. Genku (Honen) Shonin
Versos 98-119

Koso Wasan 98

Conforme nosso professor Genku apareceu no mundo
E espalhou o Único Veículo do Voto universal, Por
todo o país do Japão,
condições favoráveis ​​para o ensino da Terra Pura emergiram.

Koso Wasan 99

Nosso professor Genku apareceu
Através do poder da Luz da Sabedoria,
e revelando o verdadeiro caminho da Terra Pura,
Ele ensinou o Voto Primordial selecionado.

Koso Wasan 100

Embora Shan-tao e Genshin encorajassem todos a entrar no verdadeiro
      caminho da Terra Pura,
Se nosso professor Genku não o tivesse espalhado entre nós
Nessas ilhas isoladas nesta era contaminada,
Como poderíamos ter despertado para isso?

Koso Wasan 101

Através de incontáveis ​​kalpas e inúmeras vidas,
Não conhecíamos a forte causa da liberação;
Se não fosse por nosso professor Genku,
esta vida presente também seria em vão.

Koso Wasan 102

Genku, aos quinze anos,
tornou-se ciente da realidade da impermanência;
Manifestando uma aspiração há muito acalentada de rejeitar este mundo contaminado,
Ele entrou no caminho da iluminação.

Koso Wasan 103

As virtudes supremas da sabedoria e prática de Genku eram tais
que até mesmo os professores nas várias escolas do Caminho dos Sábios
todos se voltaram para ele em busca de orientação e o reverenciaram
como mestre dos preceitos como diamantes incorporados na mente única.

Koso Wasan 104

Quando Genku estava vivo,
Ele emanou uma luz dourada,
que o chanceler, um leigo ordenado,
viu antes dele.

Koso Wasan 105

Foi dito entre as pessoas
que o estado original de nosso professor Genku
era Mestre Tao-ch'o,
Ou novamente, Mestre Shan-tao.

Koso Wasan 106

Genku apareceu como Mahāsthāmaprāpta
E também como Amida.
Os imperadores e ministros o veneravam, e
E as pessoas comuns na capital e no campo o
      reverenciavam.

Koso Wasan 107

O imperador aposentado ordenado da era Jokyu
Reverenciava nosso professor Genku;
Monges da tradição de Shakyamuni e estudiosos dos
      clássicos chineses
Todos despertaram e entraram no caminho da Terra Pura.

Koso Wasan 108

Quando chegou a hora da orientação dos Budas por meios habilidosos,
Eles apareceram como Mestre Genku
E, ensinando o supremo shinjin, Abriram
o portal para o nirvana.

Koso Wasan 109

Encontrar um verdadeiro professor
é difícil mesmo entre coisas difíceis;
Não há motivo para girar indefinidamente na transmigração
Maior do que o obstáculo da dúvida.

Koso Wasan 110

Genku emanava um esplendor
que sempre revelava a seus seguidores:
Não há motivo para desvios sem fim na transmigração
Maior do que o obstáculo da dúvida.

Koso Wasan 111

Quando o momento da morte se aproximou,
Nosso professor Genkû disse:
'Esta é a minha terceira vez em que nasci na Terra Pura;
É especialmente fácil de realizar. '

Koso Wasan 112

O próprio Genku disse: 'Anteriormente,
eu estava entre a assembléia no Pico do Abutre;
Eu pratiquei austeridades com outros Shravakas,
E guiei os seres para o caminho budista. '

Koso Wasan 113

Nascido em ilhas isoladas espalhadas como painço no mar,
Ele espalhou o ensino do Nembutsu;
A fim de guiar os seres sencientes,
Ele veio a este mundo muitas vezes

Koso Wasan 114

Amida Tathagata, manifestando forma neste mundo,
apareceu como nosso professor Genkû;
Terminadas as condições para o ensino,
regressou à Terra Pura.

Koso Wasan 115

Com a morte de nosso professor Genku, uma
luz radiante brilhou no céu como nuvens roxas;
A música soava sutil e elegante,
E o ar estava perfumado com perfumes raros.

Koso Wasan 116

Monges e leigos, homens e mulheres,
    reunidos previamente;
Ministros e nobres reunidos em números.
Deitado sobre seu lado direito com a cabeça para o norte,
Ele observou a maneira como o Tathagata passou para o
    nirvana.

Koso Wasan 117

No final da vida de nosso professor, Genku,
No segundo ano de Kenryaku, no ano
    'macaco-d'água',
No dia 25 do primeiro mês,
Ele retornou à Terra Pura.

Koso Wasan 118

Quando seres do mundo maligno das cinco contaminações,
Tenham Fé no Voto Original Selecionado, -
A Inestimável, inexplicável, inconcebível
Virtude preenche esses seguidores.

Koso Wasan 119

Para falar de Namu-Amida-Butsu,
Suas virtudes são como as águas do oceano
Eu recebi a bondade dessa pureza -
Que ela seja compartilhada entre todos os seres.