Shinran Shonin (1173-1263) compôs três volumes de versos (wasan) em japonês, a saber - Jōdo Wasan, Koso Wasan e Shozomatsu Wasan.
Essas músicas celebram a essência do Jōdo Shinshū (Budismo Shin ou Budismo Terra Pura).
Eles tocam todas as facetas da vida espiritual e os elementos mais duradouros do caminho da Terra Pura.
Este é o segundo volume dos versos inspiradores e orientadores do Mestre Shinran chamado - Koso Wasan.
Ele representa os versos dedicados aos 7 grandes Mestres Budistas do passado, que Shinran Shonin considerou os principais Patriarcas do Budismo da Terra Pura e professores do conceito de "Fé Sozinho" propagado posteriormente pela tradição Jōdo Shinshū.
Koso Wasan compreende os seguintes 7 capítulos:
- Nāgārjuna Bodhisattva - Versículos 1-10
- Vasubandhu Bodhisattva - versículos 11-20
- Mestre T'an-luan - Versículos 21-54
- Mestre Tao-ch'o - versículos 55-61
- Mestre Shan-tao - versículos 62-87
- Mestre Genshin - versículos 88-97
- Genku (Honen) Shonin - versículos 98-119
1. Nāgārjuna Bodhisattva
Versos 1-10
Koso Wasan 1
Nosso professor,
Bodhisattva Nāgārjuna, elogia abundantemente
a Terra Pura no oeste
em obras como seus comentários sobre
o Maha Prajña Paramita Sūtra
e os Dez Estágios do Bodhisattva,
e nos incentiva a
praticar o Nembutsu.
Koso Wasan 2
O Honrado
Pelo Mundo predisse
que um monge chamado Bodhisattva Nāgārjuna
apareceria no sul da Índia e esmagaria
as visões erradas de ser e
não ser.
Koso Wasan 3
Nosso
professor, Bodhisattva Nāgārjuna,
Esclareceu o dharma insuperável do Grande
Veículo;
Tendo alcançado o estágio de
alegria,
Ele recomendou de
todo o coração o Nembutsu a todos.
Koso Wasan 4
Mahāsattva Nāgārjuna, apareceu no mundo,
E distinguiu os caminhos de difícil e
fácil prática;
Assim ele nos conduz, que vagamos na
transmigração,
Para embarcar na nave do
Voto universal.
Koso Wasan 5
As
pessoas que ouvem e aceitam as palavras
de nosso professor Bodhisattva Nāgārjuna,
devem estar atentas ao voto primordial
e dizer o nome de Amida
sempre.
Koso Wasan 6
Aqueles
que desejam alcançar rapidamente
o estágio de não retrocesso
Devem, com um coração de reverência,
Manter-se firme e dizer o
Nome de Amida.
Koso Wasan 7
O oceano
de nascimento e morte, de existência dolorosa, não tem limites;
Somente pelo navio do Voto universal de
Amida
podemos nós, que há muito tempo nos
afogamos , sermos
infalivelmente conduzidos através dele.
Koso Wasan 8
O
Comentário sobre o Mahā Prajña Paramita Sūtra afirma:
O Tathagata é o supremo rei do dharma;
Com bodhisattvas e vassalos do dharma,
a pessoa a ser
profundamente reverenciada é o Honrado Pelo Mundo.
Koso Wasan 9
Todos os
bodhisattvas afirmam:
'Quando estávamos no estágio causal,
passamos por incontáveis kalpas,
realizando uma miríade de
boas práticas e bons atos,
Koso Wasan 10
Mas as
atrações do afeto eram extremamente difíceis de cortar,
E o nascimento e a morte eram extremamente
difíceis de exaurir.
Somente praticando o Nembutsu-samadhi,
poderíamos eliminar as obstruções do mal
kármico e obter a
liberação. '
2. Vasubandhu Bodhisattva
Versos 11-20
Koso Wasan 11
Os
ensinamentos de Śākyamuni são numerosos,
mas o Bodhisattva Vasubandhu nos exorta
compassivamente,
que possuímos paixões cegas,
a nos refugiarmos no Voto
universal de Amida.
Koso Wasan 12
Os
adornos da Terra Pura de paz
São percebidos apenas pela sabedoria
compartilhada pelos Budas.
Essa terra é infinita, como o espaço,
Vasta e sem limites.
Koso Wasan 13
Daqueles
que encontram o poder do voto primordial,
ninguém passa em vão;
Eles estão cheios com o oceano de tesouros
de virtudes,
As águas contaminadas de
suas paixões cegas não estão separadas dele.
Koso Wasan 14
Os sábios
do lótus puro do Tathagata
nascem transformados da flor da iluminação
perfeita;
Assim, as aspirações dos seres sencientes
são rápida e completamente
realizadas ali.
Koso Wasan 15
Os sábios
imóveis, que eram formalmente humanos e devas,
nascem do oceano da sabedoria, o voto
universal;
As virtudes de sua atividade mental são
puras
e livres de discriminação,
como o espaço vazio.
Koso Wasan 16
Vasubandhu, autor do Tratado, refugiou-se
na luz desimpedida com a mente que é
única;
Ele ensina que, ao confiarmos no poder do
voto,
alcançaremos a terra
cumprida.
Koso Wasan 17
Refugiar-se, com a mente que é única,
No Buda de luz desimpedida preenchendo os
dez quartos
É, nas palavras de Vasubandhu, autor do
Tratado,
a mente que aspira atingir
o estado de Buda.
Koso Wasan 18
A mente
que aspira atingir o estado de Buda
é a mente para salvar todos os seres
sencientes;
A mente para salvar todos os seres
sencientes
É o verdadeiro e real
Shinjin, que é o Benefício de Amida para os outros.
Koso Wasan 19
Shinjin é
a mente única;
A mente que é única é a mente semelhante a
um diamante.
A mente semelhante a um diamante é a mente
que aspira à iluminação;
Essa mente é ela mesma o
Outro Poder.
Koso Wasan 20
Ao
alcançar a terra do Voto,
imediatamente percebemos o nirvana
supremo,
e com isso despertamos grande compaixão.
Tudo isso é chamado de
'direção da virtude' de Amida.
3. Mestre T'an-luan
Versos 21-54
Koso Wasan 21
Nosso
professor, Mestre T'an-luan,
Através da orientação de Bodhiruchi,
Queimou suas escrituras na imortalidade,
descartando-as para sempre,
E profundamente
refugiou-se na Terra Pura.
Koso Wasan 22
Pondo de
lado suas palestras sobre os quatro tratados,
Ele ensinou Outro Poder, a operação do
Voto Primordial;
Guiando seres tolos presos por suas
paixões cegas,
Ele os levou a entrar no
portão do nirvana.
Koso Wasan 23
O senhor
do mundo mundano veio perguntar
por que ele aspirava pela Terra Pura:
'Todos os reinos de Buda em todos os dez
quadrantes são puros;
Por que você se volta para
a terra no oeste? '
Koso Wasan 24
O Mestre
T'an-luan respondeu: 'Visto que minha sabedoria é superficial
E eu ainda não alcancei os estágios
superiores de bodhisattva,
sou incapaz, com meus poderes de atenção
plena,
de pensar igualmente em
todas as terras.'
Koso Wasan 25
Nem
monges nem leigos
tinham qualquer lugar para se refugiar;
Só o Mestre T'an-luan resolveu
levá-los a aspirar pela
terra da felicidade.
Koso Wasan 26
Por ordem
do Imperador de Wei,
Ele viveu no templo Ta-yen em Ping-chou.
Mais tarde, perto do fim de sua vida,
mudou-se para Fen-chou.
Koso Wasan 27
O
imperador de Wei o venerou,
dando-lhe o título de 'Santo Luan';
O lugar onde morava passou a ser conhecido
como Penhasco do Eminente
Luan.
Koso Wasan 28
Exercendo
toda a sua energia para espalhar
o ato do nascimento na Terra Pura,
Ele viveu no templo Hsuan-chung,
E em 542, mudou-se para o
templo Yao-shan.
Koso Wasan 29
Ao
atingir a idade de sessenta e sete anos, sua hora chegou,
Ele atingiu o nascimento na Terra Pura;
Houve então ocorrências maravilhosas e
auspiciosas,
E monges e leigos todos
venerados e se refugiaram nele.
Koso Wasan 30
O
imperador, reverenciando-o de todo o coração, ordenou
que uma tumba fosse construída
imediatamente
no local esplêndido de Chin-ling,
no distrito de Fen-chou da
província de Hen-hsi.
Koso Wasan 31
Embora
tivéssemos as palavras do Bodhisattva Vasubandhu,
se o Mestre T'an-luan não as tivesse
esclarecido,
como poderíamos vir a conhecer a mente e a
prática
Das virtudes imensas e
majestosas, que são o Outro Poder?
Koso Wasan 32
Sabendo
verdadeiramente que o voto primordial -
o único veículo perfeito que traz
realização repentina -
agarra aqueles que cometem graves ofensas
e transgressões,
somos rapidamente levados a perceber que
as paixões cegas
e a iluminação não são
duas coisas em substância.
Koso Wasan 33
Das cinco
inconcebibilidades ensinadas nos sutras,
A inconcebibilidade do poder do
Buddha-dharma
é suprema;
A inconcebível poder do Buddha-dharma
Refere - se ao Voto
universal de Amida.
Koso Wasan 34
Amida
cumpriu o direcionamento da virtude,
Que tem dois aspectos: aquele para o nosso
ir
e aquele para o nosso retorno.
Por meio desses aspectos do direcionamento
da virtude pelo Buda,
somos levados a
compreender a mente e a prática.
Koso Wasan 35
O
direcionamento da virtude para nossa saída é tal que,
quando os meios ativos de Amida em relação
a nós alcançam a realização,
realizamos o shinjin e a prática do voto
de compaixão;
Então, o nascimento e a
morte são em si o nirvana.
Koso Wasan 36
O
direcionamento da virtude para nosso retorno a este mundo é tal que
alcançamos o estado resultante de
beneficiar e guiar os outros;
Reentrando imediatamente no mundo dos
seres,
nos engajamos na atividade compassiva que
é a virtude de
Samantabhadra.
Koso Wasan 37
Vasubandhu fala em seu Tratado, da 'mente que é única';
O Mestre T'an-luan, em seu comentário,
explica que
Este é Shinjin - o próprio Outro poder -
que nós, possuidores de
paixões cegas, alcançamos.
Koso Wasan 38
A luz
desimpedida que preenche os dez quartos,
Brilha sobre os seres na escuridão da
ignorância,
E infalivelmente leva à realização do
nirvana
A pessoa que realiza o
único momento-pensamento de alegria.
Koso Wasan 39
Através
do benefício da luz desimpedida,
Nós percebemos Shinjin de vastas e
majestosas virtudes,
E o gelo de nossas paixões cegas
necessariamente derrete,
Imediatamente tornando-se
a água da iluminação.
Koso Wasan 40
As
obstruções do mal cármico se transformam em virtudes;
É como a relação do gelo e da água:
quanto mais gelo, mais água;
Quanto mais obstruções,
mais virtudes.
Koso Wasan 41
O oceano
do Nome inconcebível não permanece inalterado
Os cadáveres das cinco ofensas graves e
calúnia do dharma;
A miríade de rios de atos malignos, ao
entrar nela,
Tornam - se um no sabor da
água do oceano das virtudes.
Koso Wasan 42
Rios de
paixões cegas, ao entrar no oceano -
O grande e compassivo Voto
de luz desimpedida preenchendo os dez
quadrantes -
Torne - se um no gosto
daquele mar de sabedoria.
Koso Wasan 43
Nascer na
terra de Buda da felicidade
é o caminho para a obtenção final do
estado de Buda;
Todos os Budas aclamam a Terra Pura,
pois o nascimento é um
meio insuperável.
Koso Wasan 44
T'an-luan
ensina que os Budas adornam seus
três modos de ação, de
modo que são caracterizados pela não
discriminação final;
Isso é para curar os atos corporais,
verbais e mentais dos seres,
que são falsos e
delirantes.
Koso Wasan 45
T'an-luan
ensina que alcançamos a terra de Buda da felicidade
Somente com o Nome - a joia insuperável -
E o verdadeiro Shinjin,
Pois aqueles que nascem lá
não seguem outro caminho.
Koso Wasan 46
Embora
existam inicialmente nove graus de seres,
porque o nascimento alcançado por meio do
puro Voto Primordial de Amida é um
nascimento que não é nascimento,
a Terra Pura está livre de
tal discriminação.
Koso Wasan 47
O Nome do
Tathagata da luz desimpedida
E a luz que é a personificação da
sabedoria
Dissipe as trevas da longa noite da
ignorância
E cumpra as aspirações dos
seres sencientes.
Koso Wasan 48
O Mestre
T'an-luan explica
que deixar de praticar de acordo com a
realidade
significa, primeiro, que shinjin não é
genuíno naquela pessoa,
pois às vezes parece
existir e não existe em outras.
Koso Wasan 49
Em
segundo lugar, Shinjin não é único,
pois carece de determinação;
E terceiro, Shinjin não é duradouro,
pois é interrompido por
outros pensamentos.
Koso Wasan 50
O
praticante deve se lembrar que esses três aspectos do
shinjin [falso]
são estabelecidos com um levando ao outro;
Porque o shinjin de uma pessoa não é
genuíno,
não é o shinjin que é
decisivo.
Koso Wasan 51
Porque
não é Shinjin que é decisivo, a
atenção plena não dura;
Como a atenção plena não dura, a
pessoa não percebe o
shinjin que é decisivo.
Koso Wasan 52
Porque a
pessoa não percebe Shinjin que é decisivo,
não é genuíno; este T'an-luan ensina.
Se a prática está totalmente de acordo com
a realidade,
é determinado
exclusivamente por Shinjin.
Koso Wasan 53
Tendo
abandonado a pequena estrada
De uma miríade de práticas e boas ações
E entrado no grande caminho do Voto
Primordial,
que é a verdadeira realidade,
alcançaremos rapidamente a
iluminação do nirvana.
Koso Wasan 54
O Rei
Hsiao, o Imperador de Liang,
sempre se virou na direção
de nosso mestre e prestou homenagem a ele,
chamando-o de Bodhisattva
Luan.
4. Mestre Tao-ch'o,
versículos 55-61
Koso Wasan 55
Deixando
de lado a miríade de práticas do Caminho dos Sábios,
nosso professor, Mestre Tao-ch'o,
proclama o portal único do caminho da
Terra Pura
como o único caminho que
permite passagem.
Koso Wasan 56
Deixando
de lado seu extenso trabalho no Sutra do Nirvana,
Nosso professor, Mestre Tao-ch'o,
Confiou-se a Outro Poder - a realização do
Voto Primordial -
E exortou as multidões do mundo das cinco
contaminações
a fazer o mesmo.
Koso Wasan 57
Os seres
sencientes das cinco impurezas na última era do dharma
podem realizar as práticas do Caminho dos
Sábios,
mas nenhum deles alcançará a realização;
Assim afirma o Honrado
pelo Mundo, o mestre do ensino.
Koso Wasan 58
Seguindo
os ensinamentos do Mestre T'an-luan, o
Mestre Tao-ch'o estava determinado
que despertar a aspiração pela iluminação
e realizar
práticas neste mundo
é o caminho para o
autocontrole.
Koso Wasan 59
As
transgressões e os atos malignos neste mundo contaminado
São como ventos violentos e chuvas
torrenciais;
Todos os Budas, tristes por isso,
nos exortam a nos refugiar
na Terra Pura.
Koso Wasan 60
Embora
possamos cometer o mal ao longo de nossas vidas,
Se dissermos o Nembutsu sempre
Com nossos corações totalmente voltados
para Amida,
Nossas obstruções caem
pelo trabalho espontâneo [do voto].
Koso Wasan 61
A fim de
guiar os seres sencientes.
Mesmo que cometam o mal por toda a vida,
Amida os incentiva a 'dizer o Nome',
jurando não atingir o
estado de Buda 'se não nascerem'.
5. Mestre Shan-tao,
versículos 62-87
Koso Wasan 62
Manifestado pela grande mente semelhante ao oceano
estava o Mestre Shan-tao;
Para o bem dos seres deste mundo
contaminado na última era,
Ele chamou os Budas das dez partes para
testemunharem
seus ensinamentos.
Koso Wasan 63
Shan-tao
apareceu no mundo em eras sucessivas,
manifestando-se como Fa-chao e Shao-k'ang,
e revelando o tesouro das virtudes,
Ele cumpriu a intenção
fundamental dos Budas.
Koso Wasan 64
Se as
mulheres não se entregassem ao Nome e ao Voto de Amida,
Elas nunca se libertariam das cinco
obstruções,
Mesmo que passassem por miríades de
kalpas;
Como, então, sua
existência como mulheres seria transformada?
Koso Wasan 65
Shakyamuni, revelando o portão 'essencial'
para conduzir as pessoas de práticas
meditativas e não meditativas,
E ensinando provisoriamente as práticas
corretas e diversas,
totalmente nos incita a
realizar apenas a pronúncia do Nome.
Koso Wasan 66
Realizar
práticas auxiliares e corretas em conjunto é uma 'práxis mista';
Visto que aqueles que se empenham dessa
maneira
não alcançaram a mente que é única,
eles carecem do coração que responde em
gratidão à
benevolência de
Buda.
Koso Wasan 67
Praticantes que oram por benefícios mundanos,
Embora possam executar principalmente a
pronúncia do Nome do Buda,
também são chamados de pessoas de práxis
mista;
Ao rejeitar tal prática, é ensinado que
nem um em
mil chega ao
nascimento.
Koso Wasan 68
Embora
seus significados não sejam os mesmos, as
práticas diversas e as práticas mistas são
semelhantes;
Atos que não são a prática que leva à
Terra Pura
São todos chamados de
práticas diversas.
Koso Wasan 69
Mestre
Shan-tao, chamando os Budas para testemunhar,
Levou-nos a mudar as duas mentes das
práticas meditativas e
não meditativas;
Apresentando a parábola dos dois rios de
ganância e raiva,
Ele garantiu a salvaguarda
de Shinjin do voto universal.
Koso Wasan 70
Mesmo
quando o tempo da extinção dos sutras chegar,
Seres tolos, ao encontrar o verdadeiro
ensinamento
do Voto universal -
cuja exposição foi a intenção fundamental
do aparecimento do Tathagata no
mundo -
Pensarão em Amida e
alcançarão a iluminação.
Koso Wasan 71
A atuação
inconcebível do poder do Buda-dharma
é tal que obstáculos externos e grilhões
cármicos não nos obstruem;
Conseqüentemente, o Voto Primordial
universal de Amida
é denominado a 'causa
decisiva' do nascimento.
Koso Wasan 72
A mente e
a prática do poder próprio não trazem ninguém
para a terra cumprida estabelecida pelo
poder do voto;
Conseqüentemente, os sábios do Mahayana e
Hinayana
Todos se confiam ao Voto
universal de Amida.
Koso Wasan 73
Quando
virmos a saber verdadeiramente que somos possuídos por
paixões cegas,
E nos confiarmos ao poder do Voto
Primordial
, ao abandonarmos completamente nossa
existência contaminada,
Realizaremos a eterna
bem-aventurança da natureza do dharma.
Koso Wasan 74
Shakyamuni e Amida são nosso pai e nossa mãe,
Cheios de amor e compaixão por nós;
Guiando-nos por vários meios habilidosos,
eles nos levam a despertar
o supremo Shinjin.
Koso Wasan 75
Pessoas
que realizaram completamente a verdadeira mente,
Porque é a mente semelhante a um diamante,
São iguais àqueles que realizam
Os três graus de
arrependimento; assim ensina Shan-tao.
Koso Wasan 76
Somente
com o shinjin semelhante a um diamante
Podemos nós, vivendo no mundo maligno das
cinco impurezas,
abandonar completamente o nascimento e a
morte para sempre
E alcançar a Terra Pura da
naturalidade.
Koso Wasan 77
Quando
chega a hora,
Para Shinjin, indestrutível como diamante,
se estabelecer,
Amida agarra e nos protege com luz
compassiva,
Para que nos separemos
para sempre do nascimento e da morte.
Koso Wasan 78
Com
relação àqueles que não perceberam o verdadeiro e verdadeiro shinjin,
Shan-tao ensina que eles 'não têm uma
mente';
Saiba, portanto, que todos os que carecem
desta mente que é única
Ainda não possuem o
tríplice shinjin.
Koso Wasan 79
Pessoas
que percebem a verdadeira confiança que é o benefício
de Amida para os outros,
Porque eles estão em correspondência com o
Voto, de
acordo com os ensinamentos de Śākyamuni e
as palavras dos Budas;
Portanto, não há nada que
os impeça.
Koso Wasan 80
Aqueles
que estão livres de até mesmo um momento de dúvida,
Tendo sido capazes de ouvir o Nembutsu do
caminho da Terra Pura,
São elogiados como 'pessoas raras e
excelentes',
E são considerados como
'tendo realizado a mente certa'.
Koso Wasan 81
Quando as
pessoas não estão em correspondência com o Voto Primordial,
várias condições surgem para perturbá-los
e confundi-los.
Perder Shinjin de vista na confusão
é 'perder o juízo
perfeito'.
Koso Wasan 82
Visto que
shinjin surge do voto,
alcançamos o estado de Buda por meio do
Nembutsu pelo
trabalho espontâneo [do voto].
O trabalho espontâneo é em si a terra
realizada;
Nossa compreensão do
nirvana supremo está fora de dúvida.
Koso Wasan 83
Chegou a
hora em que as cinco contaminações aumentam;
Aqueles que duvidam e insultam o voto de
Amida são numerosos.
Tanto monges quanto leigos desprezam o
Nembutsu
E prejudicam qualquer um
que virem se engajar nele.
Koso Wasan 84
Aqueles
que insultam e atacam o voto primordial
são denominados 'pessoas completamente
cegas ao dharma' ou
'pessoas sem a semente do estado
de Buda'.
Passando kalpas numerosos como as
partículas da grande terra,
Eles há muito afundam nos
três cursos malignos.
Koso Wasan 85
Embora
tenham recebido o ensinamento do caminho para o Ocidente,
eles se obstruíram e impediram outros
de aceitá-lo.
E assim, por vastos kalpas desde o passado
distante,
eles passaram suas vidas
sem sentido e em vão.
Koso Wasan 86
Não
havíamos recebido o poder do voto universal,
quando poderemos nos separar deste mundo
Saha?
Refletindo profundamente sobre a
benevolência do Buda,
vamos pensar sempre em
Amida.
Koso Wasan 87
Rejeitando longos kalpas de existência dolorosa neste mundo de Saha,
vivemos na expectativa da Terra Pura, o
não criado;
Esse é o poder de nosso professor,
Shakyamuni;
Vamos responder sempre com gratidão por
sua compaixão
e benevolência.
6. Mestre Genshin
Versículos 88-97
Koso Wasan 88
Mestre
Genshin declarou:
'Originalmente um Buda, apareci neste
mundo;
As condições para ensinar aos outros,
tendo já seguido seu curso,
estou voltando para minha
terra primordial. '
Koso Wasan 89
Nosso
professor Genshin sinceramente estabeleceu,
De entre todos os ensinamentos da vida do
Buda,
O único portal do Nembutsu,
E espalhou-o entre os seres deste mundo
contaminado na
última era.
Koso Wasan 90
Mestre
Genshin, que estava entre a assembléia
que ouviu Shakyamuni no Pico do Abutre,
ensinou a diferença entre as terras
realizadas e transformadas,
estabelecendo assim claramente o benefício
da práxis única
sobre a mista.
Koso Wasan 91
Nosso
professor, Mestre Genshin,
seguindo o discurso do Mestre Huai-kan,
citou o Sutra da Morada do Bodhisattva no
Útero
para esclarecer o reino da
indolência e do orgulho.
Koso Wasan 92
Em louvor
de pessoas de prática solteira,
Ele ensina que nem um em mil deixará de
atingir o nascimento;
Em admoestação às pessoas que praticam a
práxis mista,
Ele afirma que nem um em
dez mil nascerá.
Koso Wasan 93
Ele
declara que os nascimentos na Terra Pura realizada
não são numerosos,
e ensina que os seres sencientes nascidos
em terras transformadas
não são poucos.
Koso Wasan 94
Para
todas as pessoas - homens e mulheres de alta ou baixa posição -
dizer o nome de Amida é tal
que
não importa se alguém está andando,
em pé, sentado ou reclinado.
E o tempo, lugar e
condição não são restritos.
Koso Wasan 95
Meus
olhos sendo atrapalhados por paixões cegas,
não consigo perceber a luz que me envolve;
Mesmo assim a grande compaixão sem
cansaço,
Ilumina-me sempre.
Koso Wasan 96
Nós que
aspiramos pela terra plena de Amida,
Embora difiramos em condição externa e
conduta,
Devemos verdadeiramente receber o Nome do
Voto Primordial
E nunca esquecê-lo, seja
acordado ou dormindo.
Koso Wasan 97
Para
seres sencientes de extrema maldade, profunda e imensa,
Não há outro caminho;
Dizendo de todo o coração o Nome de Amida,
Nasceremos
na Terra Pura.
7. Genku (Honen) Shonin
Versos 98-119
Koso Wasan 98
Conforme
nosso professor Genku apareceu no mundo
E espalhou o Único Veículo do Voto
universal, Por
todo o país do Japão,
condições favoráveis
para o ensino da Terra Pura emergiram.
Koso Wasan 99
Nosso
professor Genku apareceu
Através do poder da Luz da Sabedoria,
e revelando o verdadeiro caminho da Terra
Pura,
Ele ensinou o Voto
Primordial selecionado.
Koso Wasan 100
Embora
Shan-tao e Genshin encorajassem todos a entrar no verdadeiro
caminho da Terra Pura,
Se nosso professor Genku não o tivesse
espalhado entre nós
Nessas ilhas isoladas nesta era
contaminada,
Como poderíamos ter
despertado para isso?
Koso Wasan 101
Através
de incontáveis kalpas e inúmeras vidas,
Não conhecíamos a forte causa da
liberação;
Se não fosse por nosso professor Genku,
esta vida presente também
seria em vão.
Koso Wasan 102
Genku,
aos quinze anos,
tornou-se ciente da realidade da
impermanência;
Manifestando uma aspiração há muito
acalentada de rejeitar este mundo contaminado,
Ele entrou no caminho da
iluminação.
Koso Wasan 103
As
virtudes supremas da sabedoria e prática de Genku eram tais
que até mesmo os professores nas várias
escolas do Caminho dos Sábios
todos se voltaram para ele em busca de
orientação e o reverenciaram
como mestre dos preceitos
como diamantes incorporados na mente única.
Koso Wasan 104
Quando
Genku estava vivo,
Ele emanou uma luz dourada,
que o chanceler, um leigo ordenado,
viu antes dele.
Koso Wasan 105
Foi dito
entre as pessoas
que o estado original de nosso professor
Genku
era Mestre Tao-ch'o,
Ou novamente, Mestre
Shan-tao.
Koso Wasan 106
Genku
apareceu como Mahāsthāmaprāpta
E também como Amida.
Os imperadores e ministros o veneravam, e
E as pessoas comuns na capital e no campo
o
reverenciavam.
Koso Wasan 107
O
imperador aposentado ordenado da era Jokyu
Reverenciava nosso professor Genku;
Monges da tradição de Shakyamuni e
estudiosos dos
clássicos chineses
Todos despertaram e
entraram no caminho da Terra Pura.
Koso Wasan 108
Quando
chegou a hora da orientação dos Budas por meios habilidosos,
Eles apareceram como Mestre Genku
E, ensinando o supremo shinjin, Abriram
o portal para o nirvana.
Koso Wasan 109
Encontrar
um verdadeiro professor
é difícil mesmo entre coisas difíceis;
Não há motivo para girar indefinidamente
na transmigração
Maior do que o obstáculo
da dúvida.
Koso Wasan 110
Genku
emanava um esplendor
que sempre revelava a seus seguidores:
Não há motivo para desvios sem fim na
transmigração
Maior do que o obstáculo
da dúvida.
Koso Wasan 111
Quando o
momento da morte se aproximou,
Nosso professor Genkû disse:
'Esta é a minha terceira vez em que nasci
na Terra Pura;
É especialmente fácil de
realizar. '
Koso Wasan 112
O próprio
Genku disse: 'Anteriormente,
eu estava entre a assembléia no Pico do
Abutre;
Eu pratiquei austeridades com outros
Shravakas,
E guiei os seres para o
caminho budista. '
Koso Wasan 113
Nascido
em ilhas isoladas espalhadas como painço no mar,
Ele espalhou o ensino do Nembutsu;
A fim de guiar os seres sencientes,
Ele veio a este mundo
muitas vezes
Koso Wasan 114
Amida
Tathagata, manifestando forma neste mundo,
apareceu como nosso professor Genkû;
Terminadas as condições para o ensino,
regressou à Terra Pura.
Koso Wasan 115
Com a
morte de nosso professor Genku, uma
luz radiante brilhou no céu como nuvens
roxas;
A música soava sutil e elegante,
E o ar estava perfumado
com perfumes raros.
Koso Wasan 116
Monges e
leigos, homens e mulheres,
reunidos previamente;
Ministros e nobres reunidos em números.
Deitado sobre seu lado direito com a
cabeça para o norte,
Ele observou a maneira como o Tathagata
passou para o
nirvana.
Koso Wasan 117
No final
da vida de nosso professor, Genku,
No segundo ano de Kenryaku, no ano
'macaco-d'água',
No dia 25 do primeiro mês,
Ele retornou à Terra Pura.
Koso Wasan 118
Quando
seres do mundo maligno das cinco contaminações,
Tenham Fé no Voto Original Selecionado, -
A Inestimável, inexplicável, inconcebível
Virtude preenche esses
seguidores.
Koso Wasan 119
Para falar de
Namu-Amida-Butsu,
Suas virtudes são como as águas do
oceano
Eu recebi a bondade dessa pureza -
Que ela seja
compartilhada entre todos os seres.