Carta 8 - "A Escola da Terra Pura"
A escola da Terra Pura dentro do sistema do
Budismo/ A posição em que a escola da Terra Pura se encontra/O lugar que a
escola da Terra Pura ocupa no sistema do Budismo pode ser elucidada através
das categorias doutrinárias tradicionais. Quando Shinran diz ou
particulariza "essa escola da Terra Pura", ele está se referindo ao Budismo
Shin, a essência do ensinamento da Terra Pura de Honen.
Além disso, no conjunto das várias escrituras pode-se distinguir cinco tipos
de exposições (do ensinamento): a exposição (das palavras) do Buda, a dos
discípulos sábios, a dos seres celestiais e eremitas sábios, a das
divindades e a dos espíritos encarnados. Dentre estes cinco, adote a
exposição do Buda e não a dos outros quatro. Devemos compreender que os Três
Sutras da escola da Terra Pura são a exposição do próprio Buda Sakyamuni.
As quatro Terras são: a Terra do Buda-de-Dharma; a Terra do Buda
Recompensado; a Terra do Buda Personificado; a Terra do Buda Transformado. A
"Terra Pura da Paz" aqui é a Terra do Buda Recompensado.
Os três corpos de Buda são: o Corpo-de-Dharma, o Corpo Recompensado, e o
Corpo Personificado. O "Tathagata Amida" aqui se refere ao Tathagata de
Corpo Recompensado.
Os três tesouros são: o tesouro do Buda, o tesouro do Dharma e o tesouro da
Sangha. Nossa escola da Terra Pura pertence ao tesouro do Buda.
Os quatro veículos são: o veículo do Buda, o veículo do bodhisattva, o
veículo do auto-praticante, e o veículo do discípulo-ouvinte. A escola da
Terra Pura faz parte do veículo do bodhisattva.
Os dois ensinamentos são: o da realização imediata e o da realização
gradual. O nosso ensinamento faz parte do ensinamento da realização
imediata.
As duas coleção de escrituras são: a coleção de escrituras para os
bodhisattvas e a coleção de escrituras para os discípulos-ouvintes. O
presente ensinamento pertence à coleção de escrituras para os bodhisattvas.
Os dois caminhos são: o caminho da prática difícil e o caminho da prática
fácil. Essa escola da Terra Pura faz parte caminho da prática fácil.
As duas práticas são: as práticas corretas e as práticas miscelâneas. Essa
escola da Terra Pura tem como essência as práticas corretas.
Os dois saltos são: o salto longitudinal e o salto transversal. O
ensinamento da escola da Terra Pura é o ensinamento do salto transversal. E
o longitudinal é o Caminho dos Sábios baseado no poder próprio.
As duas formas de relação são: relação distante de nós e relação próxima a
nós. O Caminho da Terra Pura é o ensinamento de relação próxima a nós.
Os dois modos quanto à permanência do ensinamento são: o da permanência
duradoura e o da não-permanência. Ensina-se no Sutra Maior que o ensinamento
da Terra Pura perdurará por cem anos após a entrada na Era da Extinção do
Dharma e beneficiará os seres humanos. Quanto ao segundo modo, o da
não-permanência, este se refere às várias boas práticas do Caminho dos
Sábios. Todas estas boas práticas entram no Palácio dos Nāgas e lá
permanecem ocultas.
Há dois tipos do Dharma: o que é concebível e o que está além da nossa
compreensão. O primeiro refere-se às 84.000 formas de boas práticas do
Caminho dos Sábios. E o outro é o ensinamento da Terra Pura no qual o Dharma
está além da nossa compreensão. Aqui deixo anotadas essas categorias
doutrinárias. Por favor, pergunte sobre as mesmas a um conhecedor dessa
questão, pois não me é possível apresentá-las detalhadamente nesta carta. De
qualquer forma, minha vista está fraca e tenho-me esquecido de tudo. Além
disso, originalmente, não sou o mais apto para esclarecer tais pontos.
Aconselho-lhe procurar saber mais sobre este assunto junto a estudiosos da
escola da Terra Pura.
Respeitosamente.
segundo dia do terceiro mês intercalar
Shinran
Carta 9 - "O Voto Original"
O Voto Original de Amida é manifesto,
na sua totalidade, no Nome --- Namo Amida Butsu; e além deste Nome
não há realidade ou ser transcendental. Assim, a relação entre o
Voto Original e o Nome tem profundas implicações. O Voto e o Nome
são Unos.
Li sua carta atentamente.
é difícil para mim compreender por que sua questão surgiu. Temos
conversado sobre o fato de que o Voto e o Nome não são duas coisas
diferentes. Não há Nome separado do Voto, nem há Voto separado do
Nome. Até mesmo distinguir isto seria um esforço arbitrário. Se
compreendemos que o Voto transcende qualquer entendimento
conceitual, acreditamos com o coração singelo que o Nome está além
da nossa capacidade intelectual e recitamos o Nome, por que
deveríamos nos preocupar tanto com os nossos desígnios?
Parece-me que você tem-se esforçado desnecessariamente em ouvir e
estudar a opinião dos outros a respeito. Isto é um erro. Uma vez que
se venha a compreender que o Voto e o Nome transcendem qualquer
entendimento conceitual, não há lugar para o nosso desígnio. Com
relação à causa para o Nascimento na Terra Pura, não se deve ter
qualquer desígnio auto-centrado.
Respeitosamente.
Você deve somente confiar no Tathagata.
Por favor, mostre esta carta também aos outros. E, diga-lhes que, no
Outro Poder, a ausência da nossa intenção é a Intenção de Amida.
Quinto dia do quinto mês.
Shinran
A Kyomyobo,
* Décimo Sétimo Voto: Quando
Eu tiver obtido o Estado de Buda, os imensuráveis Budas nos mundos
das dez direções recitarão e louvarão o meu Nome. Se, entretanto,
isso não ocorrer, não atingirei Eu à Perfeita Iluminação.
Carta 10 - "Liberdade"
Pode se sentir quando se é acolhido pela
Luz Livre de Impedimentos, mas isto está além do entendimento conceitual.
"Estar livre de qualquer forma de desígnio" significa ter compreendido o
Outro Poder. "Deve-se confiar que a Sabedoria do Buda transcende o
entendimento conceitual"
Li sua carta atentamente.
Na questão que se refere ao ensinamento, você afirma: No momento em que o
pensamento de Fé nascer, somos acolhidos e protegidos pela Luz Livre de
Impedimentos irradiada do coração do Buda e, portanto, a causa do Nascimento
na Terra Pura está estabelecida. Sua afirmação é corretíssima. Apesar disso,
temo que a mesma seja senão um mero desígnio seu. Uma vez que se confie que
isto transcende o entendimento conceitual, não deve ter qualquer desígnio.
Você escreveu ainda que alguém tem dito que "sua aspiração de transcender
este mundo é forte, mas a causa para seu Nascimento na Terra Pura é pouca";
isto é impossível de aceitar. A aspiração de transcender este mundo e a
causa do Nascimento na Terra Pura são uma única coisa. Eu considero todas
estas afirmações como sendo desígnios desnecessários. Se se compreende que a
Sabedoria do Buda está além do entendimento conceitual, não há necessidade
de qualquer forma de desígnio. Você não precisa ficar em dúvida quando as
pessoas lhe exporem opiniões diversas. Simplesmente, confie no Voto de Amida
e evite qualquer desígnio.
Respeitosamente,
Outro Poder significa estar livre de qualquer desígnio.
Quinto dia do quinto mês.
Shinran
A Jōshin-bō,
Carta 11 - "A Mente Confiante (shinjin)"
O "momento único" em que ocorre a Mente
Confiante (Shinjin) e o "momento único" da prática do Nembutsu são
inseparáveis, tendo a mesma origem e ambos denotam o "momento" em que o Buda
atemporal alcança o nosso mundo temporal.
Recebi sua carta do sétimo dia do quarto mês no vigésimo sexto dia do quinto
mês e li-a atentamente. Quanto a questão que você coloca, embora o momento
único de Shinjin e o momento único da prática do Nembutsu sejam dois, não há
Nembutsu separado de Shinjin, tampouco há o momento único de Shinjin
separado do momento único de Nembutsu. Isto porque a prática do Nembutsu é
recitá-lo seja uma, seja dez vezes após ouvir e compreender que o Nascimento
na Terra Pura é alcançado mesmo com uma única recitação do Nome, este
realizado através do Voto Original. Ouvir e o Voto e livrar-se completamente
de qualquer dúvida é o momento único em que ocorre Shinjin. Assim, Shinjin e
Nembutsu parecem ser dois, mas Shinjin é o mesmo que ouvir e não duvidar que
somos salvos pelo simples ato de recitar o Nome. Portanto, não há Shinjin
separado do Nembutsu. Esta é minha compreensão do ensinamento. Você deve
saber ainda que não pode haver Nembutsu separado de Shinjin. Devemos
compreender que ambos nascem do Voto de Amida. Isto é, o Nembutsu e Shinjin
vêm do Voto original.
Respeitosamente.
Quando estiver bem, venha me visitar em Kyoto sem falta.
Vigésimo oitavo dia do quinto mês.
Shinran
Resposta a Kakushin-bo
Fiquei feliz em saber que Senshin-bo está morando próximo a Kyoto.
Gostaria de agradecer ainda seu gentil presente de 300 monges que recebo
humildemente.
(Resposta de Shinran; 26o. dia do 5o. mês do ano 8 da era Kencho [1256])
Carta 12 - "Discriminação da Recitação"
Quando uma pessoa desperta para Shinjin, este
é expresso espontaneamente na forma de Nembutsu; e a natural expressão do
Nembutsu vêm de Shinjin. Confiar em Buda Amida (Shinjin) é deixar que Amida
chegue e atue em nós (Nembutsu). Assim, Shinjin sem Nembutsu, ou Nembutsu
sem Shinjin, não se concebe em Shin-Budismo. Em consideração a sua questão
sobre o Nembutsu: não se pode admitir o fato de discriminar aqueles que
acreditam no Nascimento na Terra Pura através do Nembutsu, dizendo que os
mesmos estão destinados ao Nascimento na Fronteira da Terra Pura. Isto
porque o Voto Original de Amida significa o desejo de Amida para que todos
aqueles que recitem o seu Nome nasçam na Terra Pura e, assim, recitar o Nome
acreditando nisso profundamente está de acordo com o Voto Original. Mesmo
que se tenha Shinjin, se não se recita o Nome não tem nenhum sentido. Além
disso, ainda que se recite o Nome fervorosamente, se Shinjin não estiver
firmemente estabelecido o Nascimento na Terra Pura não está assegurado. Por
isso, a pessoa que acredita profundamente nascer na Terra Pura através do
Nembutsu e recita-o, terá seu Nascimento assegurado na Terra Pura da
Recompensa.
Resumindo, embora a pessoa recite o Nome, se não se confia no Voto Original
do Outro Poder, certamente nascerá na Fronteira da Terra Pura. Agora, como
aceitar que a pessoa que realmente confiar no Voto Original do Outro Poder
nascerá na Fronteira da Terra Pura? Por favor, recite o Nembutsu compreendo
o que acabei de lhe explicar.
Hoje, eu já estou muito idoso. Certamente, irei nascer na Terra Pura antes
que você, por isso, estarei lá esperando-lhe.
Respeitosamente.
13o. dia do 7o. mês
Shinran
Resposta a Yu-amidabutsu
Carta 13 - "Abraçar e Nunca Abandonar"
A mente analítica do homem não consegue
compreender Buda Amida, mas ele é compreendido e abraçado por Amida. O termo
"abraçar e nunca abandonar" aparece no Sutra da Contemplação. E a obra de
Shan-tao referida aqui explica o seu significado. "Abraçar e nunca
abandonar"
Você pergunta-me sobre "abraçar e nunca abandonar". No Hino da Contemplação
sobre a Presença de Budas de Shan-tao afirma-se que Sakyamuni e Amida são
nossos pais compassivos e utilizando-se dos mais variados meios fazem com
que despertemos para o supremo Shinjin. Por isso, entendo que o
estabelecimento de Shinjin só se dá através da atividade de Shakyamuni e
Amida. Por sermos abraçados pelo Buda Amida é que somos libertos da dúvida
sobre o Nascimento na Terra Pura. Uma vez abraçado por Amida, não deve haver
desígnio de forma alguma. Até nascermos na Terra Pura, estaremos no Estágio
da Não-Retrogressão. Por isso, este é chamado também de Estado Definitivo
para o Nascimento. Ou seja, como Shan-tao tem escrito, o verdadeiro Shinjin
é atingido através da atividade dos dois honrados budas, Shakyamuni e Amida.
Por isso, o momento em que Shinjin se estabelece é quando percebemos que
somos abraçados pelo Buda Amida. A partir daí, estaremos no Estado
Definitivo para o Nascimento até que, de fato, nascamos na Terra Pura. O
Outro Poder significa, justamente, que não deve haver nenhuma forma de
desígnio da nossa parte.
Respeitosamente.
6o. dia do 10o. mês
Shinran
Resposta a Shinobu-bo
Carta 14 - "Alegrar-se em Shinjin"
Esta carta de Kyoshin, escrita em 1258,
expressa sua interpretação sobre o que significa alegrar-se em Shinjin e ser
igual aos Tathagatas. Shinran aprova o conteúdo da carta, mas faz algumas
correções em algumas frases; na tradução, estas correções estão entre
parênteses depois das passagens sublinhadas. Adicionada a esta vem uma carta
de Ren'i, que relaciona os comentários de Shinran à carta e ao ensinamento
que diz que a pessoa de Shinjin é o mesmo que Maitreya."Uma carta de Kyoshin"
Respeitosamente envio-lhe esta carta. No sutra (Grande Sutra da Vida
Imensurável) está escrito que "a pessoa desperta para Shinjin e alegrar-se"
e num dos seus hinos (Hinos da Terra Pura baseados no Sutra da Guirlanda)
afirma-se:
"Aquele que se alegra em Shinjin, diz o Buda,
é igual ao Tathagata.
O Grande Shinjin é a Natureza Búdica.
A Natureza Búdica é Tathagata."
Contudo, entre as pessoas que praticam apenas o Nembutsu parece haver alguns
que têm entendido mal, dizendo que a afirmação "aquele que se alegra em
Shinjin é igual ao Tathagata reflete uma atitude do próprio poder e tende ao
ensinamento de Shingon. Eu evitaria fazer julgamentos sobre os outros, mas
para o meu próprio esclarecimento escrevo-lhe sobre este assunto.
Há um outro hino em que se diz:
"Aqueles que atingem o Verdadeiro Shinjin são, instantaneamente, Alinhados
no grupo do Estado Definitivo para o Nascimento. Uma vez que eles tenham
alcançado o Estágio da Não-retrogressão, Eles certamente serão levados ao
Nirvana."
A afirmação "eles serão levados ao Nirvana" significa que, quando aquele que
despertou para o verdadeiro Shinjin alcançar a Terra da Recompensa no final
desta vida, a Vida Imensurável de Tathagata Amida torna-se sua essência e a
sua atividade, inseparável da Luz Imensurável, portanto é absorvido pela Luz
do coração de Tathagata Amida. Talvez seja por este motivo que se diga:
"Grande Shinjin é a Natureza Búdica; a Natureza Búdica é o próprio Tathagata."
Na minha opinião, isto se refere ao 11o., 12o. e 13o. Votos. A alegria de
descobrir quão maravilhoso e benévolo é o Voto da Grande Compaixão,
estabelecido por Amida para nós, seres cheios de paixões, ultrapassa
qualquer limite e, dificilmente, pode ser expresso em sua totalidade pois
está além do pensamento e das palavras. Decorridos muitos e muitos kalpas
num passado infinito, despertamo-nos para a mente da Iluminação do próprio
poder (Grande Mente da Iluminação) através de orientação de inumeráveis
Budas que apareceram neste mundo, porém não conseguimos alcançar a
Iluminação (despertar pelo próprio poder). Agora, no entanto, guiados pelos
meios compassivos dos dois honrados Budas (Shakyamuni e Amida), livramo-nos
de qualquer intenção de realizar práticas diversas e mistas, e de qualquer
dúvida provinda do próprio poder. Tudo devido à compaixão do Tathagata da
Luz sem Impedimentos, que "abraça e nunca abandona", regozijamo-nos, livres
de qualquer dúvida e, recitando o Nembutsu uma vez (por apenas uma só
recitação do Nembutsu) nosso Nascimento está garantido. E, somente após ter
compreendido que isto é devido ao Voto Inconcebível, eu consigo ver que tudo
--- as sagradas escrituras da escola da Terra Pura, as quais nunca me canso
de ler e ouvir, ser "abraçado e nunca abandonado", Shinjin, Nembutsu --- se
destinava à minha única salvação.
Por intermédio do seu ensinamento, deixei de lado minhas visões subjetivas,
cheguei a compreender a intenção do Voto e, então, pude seguir o Caminho
Direto que nos levará à Verdadeira Terra da Recompensa. Tudo isso só foi
possível agora após ouvir o Nome e recitá-lo uma única vez (com um simples
pensamento de Fé). Quão grato e alegre me sinto. Isto ficou mais ou menos
claro para mim nos Escritos Selecionados sobre o Ensinamento de Amida.
Todavia, disperso pela agitação do cotidiano, às vezes, sou negligente por
algumas horas. Ainda assim, seja dia seja noite, só há a alegria de receber
a Compaixão de Amida, que permanece sempre na minha memória; seja andando,
em pé, sentado, ou deitado, há somente o Shinjin adamantino livre de
qualquer pensamento sobre a conveniência ou inconveniência do tempo e lugar;
há somente a recitação do Nome por gratidão à profunda benevolência do Buda
e de meu mestre. O Nembutsu não é uma rotina diária para mim. Será que estou
enganado? Nada é mais importante em minha vida do que isto. Com o intuito de
receber, se possível, instruções suas estou lhe escrevendo sobre o que tsnho
pensado. Apesar de estar em Kyoto por um longo tempo, penso que foi uma pena
estar constantemente ocupado sem ter um momento de paz; arrependo-me disto
agora e espero poder encontrar, de todas as maneiras, encontrar um tempo
para estar junto ao mestre, pelo menos por uns cinco dias. Ah, mesmo para
dizer isto é devido à sua benevolência.
Humildemente endereçada ao mestre
Ren'i-bo: por favor, transmita esta carta
ao mestre.
10o. dia do 10o. mês
Kyoshin
Post Scriptum:
Dentre os que recitam o Nembutsu, têm
havido algumas pessoas que adicionam, eventualmente, as palavras "Mugueko
Nyorai (Tathagata da Luz Livre de Impedimentos)" ao recitar o "Namo Amida
Butsu". Sobre isto, alguns têm feito comentários a respeito, dizendo que
pronunciar "Kimyo Jinjippo Mugueko Nyorai (Eu Tomo Refúgio no Tathagata da
Luz Livre de Impedimentos que Ilumina as Dez Direções)" em complementação ao
Namo Amida Butsu é presunçoso e, mais ainda, ostensivo. Como esta questão
deve ser entendida?
Resposta de Shinran à Carta 14 É um erro ainda maior afirmar que não se deve
recitar Mugeko Nyorai (Tathagata da Luz Livre de Impedimentos) em
complementação ao Namu Amida Butsu. "Kimyo" corresponde a "Namu". "Mugeko-Butsu"
é a Luz, ou ainda, (significa) a Sabedoria. E esta Sabedoria é o Buda Amida.
Como muitas pessoas não conseguiam conceber a "forma" do Buda Amida, o
Bodhisattva Vasubandhu, depois de muito esforço, criou esta expressão a fim
de que se tenha a apreensão correta sobre a "forma" de Amida.
Além disso, fiz algumas pequenas correções nas palavras usadas em sua carta.
Resposta de Ren'i à Carta 14 Transmiti, em detalhes, o conteúdo de sua carta
ao Shinran Shonin e ele achou que, basicamente, ela não contém erro. No
entanto, com relação à sua afirmação "Recitando o Nembutsu uma vez, nosso
nascimento está assegurado; eu compreendo que isto é devido ao Voto
Inconcebível", ele disse que, "Apesar dela parecer correta, o Nembutsu não
deve ser limitado a apenas uma recitação". E, nas margens de sua carta, ele
corrigiu com suas próprias mãos algumas passagens incorretas. Ele havia me
instruído a transcrever as correções, mas achei que a escrita do próprio
Shonin seria mais convincente a você e, por esta razão solicitei a ele que
escrevesse ele próprio, ainda que se encontrasse um pouco constipado.
Além disso, transmiti-lhe, ainda, que algumas pessoas têm vindo a Kyoto
contar que está havendo debates em suas terras natais onde uns, por exemplo,
têm discutido sobre a questão de ser igual a Maitreya. Transcrevo aqui uma
passagem que Shonin escreveu sobre isto. Por favor, leia-a.
Ademais, com relação a "ser igual a Maitreya", Maitreya é o Estágio Próximo
à Iluminação, é ainda um estágio que conduz à Iluminação. (Suponhamos que a
lua cheia seja o Estágio da Perfeita Iluminação,) a lua torna-se
completamente cheia na 14o. ou 15o. noite e o estágio de Maitreya
corresponde à lua crescente da 8o. ou 9o. noite quando ainda não está
completamente cheia. Isto mostra o processo seguido pelos praticantes do
poder próprio. Apesar de sermos pessoas comuns, Shinjin já está estabelecido
e , assim, estamos no Estado Definitivo para o Nascimento. Ou seja, este é o
estágio que conduz à Iluminação, é o Estágio Próximo à Iluminação. Maitreya
segue o caminho do poder próprio e nós, o caminho do Outro Poder. Aqui há
distinção entre poder próprio e o Outro Poder, mas como estágio que conduz à
Iluminação ambos sã o equivalentes. A obtenção da Iluminação de Maitreya é
um longo e demorado caminho, enquanto que o caminho para alcançarmos o
Nirvana é curto e rápido. Para Maitreya alcançar a Iluminação, levará
5.670.000.000 anos ao passo que nós, como penetrar a fina membrana interna
do bambu. O primeiro segue o ensinamento da realização súbita quando se
diferenciam o gradual e súbito, enquanto que o segundo segue o súbito
absoluto entre os ensinamentos súbitos. Nirvana é a perfeita Iluminação.
Tan-luan, em seu "Comentário" fala sobre uma árvore chamada "árvore
Solidíssima". Esta árvore mantém-se enterrada no subsolo durante cem anos,
mas uma vez que ela germine, ela cresce centenas de metros num dia. Assim
como ela passa cem anos latente no subsolo, vivemos neste mundo no Estado
Definitivo para o Nascimento. E, crescer centenas de metros num só dia, é
como nossa obtenção do Nirvana. Nesta metáfora está expresso o Outro Poder.
E o desenvolvimento do pinheiro, que leva anos para crescer apenas alguns
centímetros, é extremamente demorado. Este exemplo indica como é a prática
do poder próprio.
Além disso, no que concerne a "ser igual aos Tathagatas", iluminados pela
Luz irradiada do coração do Buda, as pessoas comuns cheias de paixões cegas
obtém Shinjin e se regozijam. Por terem alcançado Shinjin e se regozijarem,
eles residem no Estado Definitivo para o Nascimento. Shinjin é Sabedoria.
Esta Sabedoria é alcançado, somente porque somos abraçados pela Luz do Outro
Poder. A Luz do Buda é também Sabedoria. Por isso, podemos dizer que a
pessoa de Shinjin e o Tathagata são iguais. "Iguais" significa que, em
Shinjin, eles são iguais. O Estado da Alegria significa o estado em que a
pessoa se regozija em Shinjin. Por ela se regozijar com Shinjin, diz-se que
ela é igual ao Tathagata.
Eu transcrevi aqui, em detalhes, exatamente o que o mestre Shinran escreveu.
Com relação à sua outra questão sobre pronunciar "Mugueko Nyorai" em
complementação ao "Namu Amida Butsu", o mestre faz um comentário detalhado
nas margens de sua carta que lhe retorno. Apesar de serem palavras
diferentes, se você diz Amida ou Mugueko, o sentido é o mesmo. "Amida" é uma
palavra cuja origem vem do sânscrito. Ela pode ser traduzida como muryoju
(Vida Imensurável) e mugueko (Luz sem Impedimentos) que, por sua vez, têm
origem chinesa. As origens das palavras, em sânscrito e em chinês, diferem
uma da outra, porém, têm o mesmo significado.
Sobre Kakushin-bo, estou muito entristecido com sua morte, mas também
estimava-o muito por ele nunca ter se desviado de Shinjin. Eu lhe perguntei
várias vezes sobre como andava a sua compreensão de Shinjin. E, sempre, ele
respondia que ele não se afastara de Shinjin e que sua compreensão se
tornava cada vez mais e mais profunda. Quando se dirigia a Kyoto, depois de
deixar sua província, ele ficou doente num lugar chamado Hitoichi e seus
acompanhantes o aconselharam a voltar, mas ele respondeu: "Se for uma doença
fatal, morrerei mesmo que volte ou fique. E, se a doença sarar, voltando ou
ficando vou me curar da mesma forma. Se tudo der no mesmo, prefiro morrer ao
lado do mestre. Seu Shinjin era tão maravilhosa e invejável que me faz
lembrar da parábola do "Caminho Puro entre os dois rios" de Shan-tao. No
instante de sua morte, diz-se que ele recitou Namo Amida Butsu (Tomo Refúgio
no Buda Amida), Namo Mugueko Nyorai (Tomo Refúgio no Tathagata da Luz Livre
de Impedimentos), Namo Fukashiguiko Nyorai (Tomo Refúgio no Tathagata da Luz
que Transcende todo o Pensamento) com suas mãos juntas e morreu
silenciosamente.
É triste quando alguém deixa este mundo antes e outros acabam ficando, sendo
separados pela morte. Mas, aquele que obtém o Nirvana antes, certamente,
logo faz seu voto de salvar os seres deste mundo e, com isso, guia aqueles
com quem estava karmicamente ligados, seus parentes e seus amigos. Assim,
por compartilhar do mesmo ensinamento de Kakushin, sinto-me tranqüilo e
confiante. Diz-se que ao nos tornarmos pais ou filhos, isto seria resultado
de ligações com vidas anteriores --- de qualquer forma, todos seremos salvos
--- e, por isso, devemos ficar tranqüilos. é impossível expressar quão
comovido e grato me sinto, por isso vou finalizando por aqui. Como poderia
me expressar melhor? Espero poder falar mais posteriormente.
Li esta carta Shinran Shonin afim de verificar se havia algum erro e ele
disse-me que "não havia mais nada a ser adicionado e que estava bom". Ele
ficou extremamente emocionado e chorou quando soube sobre o falecimento de
Kakushin-bo; ele sentiu muito com isso.
vigésimo nono dia do décimo mês
Ren'i
A Kyoshin-bo